WELCHE / On n’est pas des indiens c’est dommage

Rodolphe Burger / Olivier Cadiot

8,0015,00

Boutique

Play

Effacer
UGS : 00110-3-1 Catégories : ,

On n’est pas indiens c’est dommage mélange des interviews et des prises de sons enregistrées pour l’occasion, en , dans la vallée de la Petite Lièpvre, dans la région d’origine de Rodolphe Burger et où se trouve son studio d’enregistrement.

Dans cette région est parlée la langue Welche, un patois voué à disparaître, n’étant plus parlé que par un millier de personnes. Le projet n’est pas en soi de nature sociologique, mais le Welche incarne dans le lieu, la rencontre d’Olivier Cadiot et Rodolphe Burger.

Le projet consistait en une projection de documents filmés suivie d’un concert incluant la bande son de ces documents samplée et mixée à la musique de Rodolphe Burger.

01C’est dans la vallée
02Tante Elisabeth
03Zo Love
04Try to understand
05On n’est pas des indiens c’est dommage

Informations complémentaires

Poids 36 g
Formats

CD, MP3

Crédits

C'est dans la vallée (traditionnel / Cadiot, Burger) :
mixage de "Moonshiner" (ancien folk-song notamment repris par Bob Dylan ou encore Rodolphe Burger dans "Meteor Show"), avec la voix de Roger Humbert, habitant wekche de la vallée de la Petite Liepvre
Tante Elisabeth (traditionnel / Cadiot, Burger) :
chant welche (langue romane parlée aujourd'hui par un millier de personnes dans un petit nombre de vallées des Vosges alsaciennes), interprété par Rosa Lopez, de Labaroche, musique de Rodolphe Burger
Zo Love : litanie à partir de la traduction en welche d'un texte d'Olivier Cadiot, avec la voix de Henri Baradel, de Fréland – la rivière Liepvrette trace la frontière du territoire welche
Try to understand : reprise de "The Trap", chanson de Kat Onoma, mixée avec la voix de Jack Spicer lisant "Billy the Kid" dans une librairie de San Francisco en 1959
On n'est pas des indiens c'est dommage : le morceau mixe chants Navajo, extraits de textes d'Olivier Cadiot (séance de traduction à Orbey juillet 1999), citations de chansons et échantillons sonores, voix de Gabi Bauman, Rosa Lopez, Roger Humbert et Henri Baradel.

℗ Dernière Bande 1999 © ici d'ailleurs et dernière bande 2002